Als blogger hou je van taal en kun je het zomaar uitschateren van het lachen om een maffe contaminatie. Maar inmiddels gaat het al lang niet meer om de perfecte, grammaticale zinnen. Leesbaarheid is belangrijker. En misschien is dat ook wel gewoon net zo makkelijk. Net als bij de super grappige taalvoutjes boeken, zo leuk! Maar neem het niet te serieus, mensen. En wat je ook niet te serieus moet nemen, is de Chinees-Engelse vertaling.. Check out some funny Chinglish..

Grappig… Chinglish!

Ken je het begrip Chinglish al? Het gaat om de Chinese vertalingen naar het Engels, en dan gaat er wel eens wat mis.. Zelf heb ik ook wat leuke voorbeelden, geplukt uit het fotomapje van onze reis naar Shanghai en Hangzhou voor een sprookjesachtige bruiloft in China!

Huisregels in het hotel

De ‘huisregels’ van het hotel.. Taalkundig kun je erop los 😉 We zullen in ieder geval geen onbekenden volgen naar leuke plekken.

chinglish1

Lezen: “Naast de taal, zijn ook de toiletten in China erg grappig” (nou ja, wat je grappig noemt)

Als je valt, doe het dan goed

Oh.. is dat de bedoeling, daarzo.

chinglish2

Voor alles is een aangewezen plek..

Geen trompet spelen op de grond graag.

chinglish3

Als je honger hebt, ben je de lul

“Zo schat, wat zullen we eens lekker nemen van de kaart?”

chinglish4

Big Brother is watching you

Kijk uit naar die leuke stapjes.

chinglish5

Verder lezen: “Bewust bezig in je hoofd op vakantie”

Weet je waar ik ook enorm van kan genieten? De allereerste woordjes en zinnen van mijn kroost. Ik zet de leukste taal(vou)tjes op een rij, in de populaire rubriek: kinderkletspraat! Ben jij ook zo’n taalfanaat of kan het je geen gehaktbal schelen 😉 Praat mee in de reacties. 

Auteur

Een ondernemende spring-in-‘t-veld met een groene tic. Dol op info, ideeën en trucjes voor een bewuste, duurzame, gezonde en blijgeestige touch in het dagelijkse leven.

3 Reacties

Schrijf een reactie

CommentLuv badge

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Meer informatie over hoe uw reactiegegevens worden verwerkt.